Otsubone (right in this case) |
The otsubone in the Japanese company usually have a negative image. The definition of otsubone should be different depending on each person but usually include the following things:
- Spinster, who has been working at the specific division for a long time and knows lots of things of the division.
- She is not keen on promotion or pay-raise, but on becoming influential from behind in the office.
- Acts insidious behavior.
- Playing her otsubone role is becoming a purpose of her life.
Western people might imagine otsubone like a woman in the below picture.
Otsubone? |
Many people in the office try to very carefully deal with otsubone just like she is a head of the division although she is normally just a regular employee. In fact, an actual head of the division might treat her very importantly and in a respect manner.
I will close the today's blog with the following Japanese saying:
"Keep clear of the gods." (Let sleeping dogs lie.)
No comments:
Post a Comment